Keine exakte Übersetzung gefunden für قواعد واضحة للسلوك

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch قواعد واضحة للسلوك

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The Charter has established a solid basis for the maintenance of good relations among Member States by establishing clear principles and rules of conduct that have been tested in practice.
    وقد أرسى الميثاق أساسا قويا لصون العلاقات الودية بين الدول الأعضاء بترسيخ مبادئ وقواعد واضحة للسلوك تم اختبارها عمليا.
  • Belgium overall advocates greater uniformity in the expert panel system as well as the establishment of clear-cut rules for professional conduct and confidentiality.
    وتدعو بلجيكا بشكل عام إلى إيجاد قدر أكبر من الاتساق في نظام أفرقة الخبراء، بالإضافة إلى وضع قواعد واضحة للسلوك المهني والسرية.
  • Clear codes of conduct and practice may be useful in protecting teachers and students against actions that may be illegal and unprofessional.
    وقد يكون من المفيد وضع مدونات قواعد واضحة للسلوك والممارسة من أجل حماية المعلمين والطلاب من الأعمال التي قد تكون غير قانونية وغير مهنية.
  • Clear understanding of ethical conduct requirements is needed.
    وثمة حاجة إلى فهم واضح لمتطلبات قواعد السلوك الأخلاقي.
  • Under the Pact, members of the Government pledge to adopt clear rules of conduct and a new approach to governance.
    وبموجب الميثاق، يتعهد الوزراء باعتماد قواعد سلوك واضحة ونهج جديد في تدبير الشؤون العامة.
  • Clear rules of engagement and a code of conduct for troops and other personnel must be established.
    ويجب وضع قواعد واضحة للاشتباك ومدونة لقواعد السلوك للقوات ولسائر الموظفين.
  • A transparent investigations system must incorporate clear rules on scope, process and behaviour.
    وأضاف أن أي نظام شفاف للتحقيقات يجب أن يشمل قواعد واضحة بشأن النطاق والدعوى والسلوك.
  • In addition to reviewing the state of the Israeli- Palestinian negotiations, the November Middle Eastconference that President George W. Bush has called should begin tobuild a platform for an Israeli- Syrian negotiating track and aregion-wide forum where clear rules of conduct and engagement areagreed by all.
    يتعين على مؤتمر الشرق الأوسط، الذي دعا الرئيس جورج دبليوبوش إلى انعقاده في شهر نوفمبر من هذا العام، أن يحرص، علاوة علىمراجعة وضع المفاوضات الإسرائيلية الفلسطينية، على الشروع في بناءقاعدة تنطلق منها المفاوضات الإسرائيلية السورية، وإنشاء منتدى يشملالمنطقة كلها ويعمل على وضع قواعد واضحة للسلوك والمشاركة تتفق عليهاكافة الأطراف.
  • The Uniform Guidelines for Investigations developed by the Conference of International Investigators in April 2003 made the recommendation to establish, publish and update clear rules of conduct for staff, investigators and relevant parties.
    وتضمنت المبادئ التوجيهية الموحدة للتحقيقات، التي وضعها مؤتمر المحققين الدوليين في نيسان/أبريل 2003 توصية تدعو إلى وضع قواعد سلوك واضحة للموظفين والمحققين والأطراف ذات الصلة، ونشرها واستكمالها.
  • The EWL calls on the EU in particular within its common defence policy to condemn and sanction European soldiers who engage in any form of gender-based violence while on mission in areas of armed conflict and to provide clear “Regulations and Rules” and “Codes of Conduct” inspired by those issued by the United Nations.
    كما تهيب الجماعة بالاتحاد الأوروبي بوجه خاص أن يدين ضمن سياسته الدفاعية المشتركة الجنود الأوروبيين الذين يتورطون في أي شكل من أشكال العنف القائم على التمييز بين الجنسين أثناء قيامهم بمهمة في مناطق الصراعات المسلحة وأن ينزل العقوبات بهم وأن يقدم ”لوائح تنظيمية وقواعد“ و ”مدونات قواعد سلوكواضحة مستوحاة من اللوائح التنظيمية والقواعد والمدونات الصادرة عن الأمم المتحدة.